ԼԷՅԼԱ ՍՏԵՓԱՆԵԱՆ / LEYLA STEPANIAN 
(arm)
Ռապանուերէն լեզուի եւ հայերէնի սեռ եւ ազգակցական կապեր մատնանշող եզրերի համադրական ստուգաբանութիւն  
Sex and relationship-denoted terms in Rapanuiand Armenian: comparative etymology  

Bazmavep 2013 / 3 - 4, pp. 289-310

Sex and relationship-denoted terms referring to the language’s etymological (archaic) layer are reliable means for family relation identification.
The comparison of relationship terminology in Polynesian languages with the Armenian appropriate word-layer shows that all sex and relationshipdenoted Polynesian words, phrases, and expressions have appropriate multiple parallels with native Armenian (included unchecked ones and those of unknown origin): Rap. nua “mother” (arch.) – Arm. nu “mother, daughter-in-law” (arch.); Rap. matua/metua “father, mother, parents” – native Arm. mayr “mother”; Rap. koro2 “father” (arch.) – native Arm. hayr (adj. hor,horu) “non-relative, stepfather”; Rap. hagu3 “youngest son”, “small, slobbery” – native Arm. jaq “chicken,bird cub, calf”; Rap. ure2 “son” – native Arm. vordz “male”, vordi “son”, dialect urju “stepchild”; Rap. aroa “male, boy” – native Arm. arn (ayr) “male”; Rap. vie “woman (wife)”, hine “womanish” (h/k) – native Arm. kin “woman (wife)”; Rap. tao5 “sister-in-law” – native Arm. tal “sister-in-law”; Rap. taga “young, young man” – native Arm. tagr/taygr “brother-in-law”; Rap. morore “extra-marital child” – Arm. mawru (moru) “not related, stepmother”; Rap. tama “child” – native Arm. zarm “descendant”, tama iti(t||k)/tama iki> native Arm. zarmik; Rap. poki “child”, potu2 “youngest brother child” – Arm. p’ok’r, adj. p’ok’u “small”; etc. The number of similarities discovered (in fact, all current terms) and the quality (literal sameness or result of stable phonetic regularities) allow for implying a relationship between Armenian and Polynesian languages.